The biggest Urdu poetry web site of the world. Thousands of Urdu poems/ghazals. No need to download or install any font. First and largest Urdu portal from Pakistan.
sar-e-mahashar yahii puuchhuu.Ngaa Khudaa se pahale tuune rokaa bhii thaa mujarim ky Khataa se pahale ashk aa.Nkho.n me.n hai.n hoTho.n pe bukaa se pahale qaafilaa Gam kaa chalaa baa.ng-e-daraa se pahale u.D gayaa jaise yakaayak mere shaano.n par se vo jo ik bojh thaa tasliim-e-Khataa se pahale haa.N yahaa.N dil jo kisii kaa hai ab aa_iinaa-e-husn varq-e-saadaa thaa ulfat kii ziyaa se pahale ibtidaa hii se na de ziist mujhe dars us kaa aur bhii baab to hai.n baab-e-razaa se pahale mai.n giraa Khaak pe lekin kabhii tum ne sochaa mujh pe kyaa biit ga_ii laGzish-e-paa se pahale ashk aate to the lekin ye chamak aur ta.Dap un me.n kab thii Gam-e-ulfat kii ziyaa se pahale dar-e-mayaKhaanaa se aatii hai sadaa-e-saaqii aaj seraab kiye jaaye.Nge pyaase pahale raaz-e-mayanoshii-e-"Mullah" huaa afshaa.N varnaa samajhaa jaataa thaa valii laGzish-e-paa se pahale
fitanaa phir aaj uThaane ko hai sar lagataa hai Khuun hii Khuun mujhe rang-e-sahar lagataa hai maan luu.N kaise ki mai.n aib saraapaa huu.N faqat mere ahabaab kaa ye husn-e-nazar lagataa hai kal jise phuu.Nkaa thaa ye kah ke ki dushman ka hai ghar sochataa huu.N to vo aaj apanaa hii ghar lagataa hai ehatiyaatan ko_ii dar pho.D le.n diivaar me.n ab shor ba.Dhataa huaa kuchh jaanib-e-dar lagataa hai ek daravaazaa hai har samt me.n khulane ke liye ho.n na ho ye to mujhe sheKh kaa ghar lagataa hai
jaan-e-afasaanaa yahii kuchh bhii ho afasaane kaa naam zindagii hai dil kii dha.Dakan tez ho jaane kaa naam qataraa qataraa zindagii ke zahar kaa piinaa hai Gam aur Khushii hai do gha.Dii pii kar bahak jaane kaa naam i.ntazaar-e-fasl-e-gul me.n kho chuke aa.Nkho.n kaa nuur aur bahaar-e-baaG letii hii nahii.n aane kaa naam taab-e-naakaamii nahii.n to aarazuu karataa hai kyaa aarazuu hai mauj ke saahil se Takaraane kaa naam [taab-e-naakaamii=the strength to bear failure] aaj tuu kal ko_ii aur hogaa sadar-e-bazm-e-may saaqiyaa tujh se nahii.n ham se hai maiKhaane kaa naam [sadar-e-bazm-e-may=head of the gathering of wine-drinkers] vaaqif-e-"Mullah" na thii bazm-e-Khirad, ye tay huaa ho na ho, ye hai kisii mashahuur diivaane kaa naam