The biggest Urdu poetry web site of the world. Thousands of Urdu poems/ghazals. No need to download or install any font. First and largest Urdu portal from Pakistan.

Archive for the ‘Poets’ Category


lagataa nahii.n hai jii meraa uja.De dayaar me.n
kis kii banii hai aalam-e-naa_paayedaar me.n 

kah do in hasarato.n se kahii.n aur jaa base.n
itanii jagah kahaa.N hai dil-e-daaG_daar me.n 

umr-e-daraaz maa.Ng kar laaye the chaar din
do arazuu me.n kaT gaye do intazaar me.n 

kitanaa hai bad_nasiib "Zafar" dafn ke liye
do gaz zamiin bhii na milii kuu-e-yaar me.n 
khulataa nahii.n hai haal kisii par kahe baGair
par dil kii jaan lete hai.n dil_bar kahe baGair 

mai.n kyuu.Nkar kahuu.N tum aao ki dil kii kashish se vo
aaye.Nge dau.De aap mere ghar kahe baGair 

kyaa taab kyaa majaal hamaarii ki bosaa le.n
lab ko tumhaare lab se milaakar kahe baGair 

[bosaa=kiss] 

bedard tuu sune naa sune lek dard-e-dil
rahataa nahii.n hai aashiq-e-muztar kahe baGair 

[lek=but (lekin); muzatar=anxious] 

taqdiir ke sivaa nahii.n milataa kahii.n se bhii
dilavaataa ai "Zafar" hai muqaddar kahe baGair 
ja kahiyo un se nasiim-e-sahar meraa chain gayaa merii niind ga_ii
tumhe.n merii na mujh ko tumhaarii Khabar meraa chain gayaa merii niind ga_ii 

na haram me.n tumhaare yaar pataa na suraaG dair me.n hai milataa
kahaa.N jaa ke dekhuu.N mai.n jaa_uu.N kidhar meraa chain gayaa merii niind ga_ii 

ai baadashaah-e-Khubaa.N-e-jahaa.N terii mohinii surat pe qurbaa.N
kii mai.n ne jo terii jabii.n pe nazar meraa chain gayaa merii niind ga_ii

huii bad-e-bahaarii chaman me.n ayaa.N gul buTii me.n baaqii rahii na fizaa
merii shaaKh-e-ummiid na laa_ii sa.Nvar meraa chain gayaa merii niind ga_ii

ai barq-e-tajalli bahar-e-Khudaa na jalaa mujhe hijr me.n shammaa saa
merii ziist hai misl-e-chiraaG-e-sahar meraa chain gayaa merii niind ga_ii

kahataa hai yahii ro ro ke "Zafar" merii aah-e-rasaa kaa huaa na asar
terii hijr me.n maut na aa_ii abhii meraa chain gayaa merii niind ga_ii

yahii kahanaa thaa shero ke aaj "Zafar" merii aah-e-rasaa me.n huaa na asar
tere hijr me.n maut na aaii magar meraa chain gayaa merii nii.nd gaii 
hamane duniyaa me.n aake kyaa dekhaa
dekhaa jo kuchh so Khvaab-saa dekhaa 

hai to insaan Khaak kaa putalaa
lek paanii kaa bul-bulaa dekhaa 

[lek (a short form of lekin)=but] 

Khuub dekhaa jahaa.N ke Khuubaa.N ko
ek tujh saa na duusaraa dekhaa 

[Khuubaa.N=beauties (beautiful ladies)] 

ek dam par havaa na baa.Ndh habaab
dam ko dam bhar me.n yaa.N havaa dekhaa 

[habaab=bubble] 

na huye terii Khaak-e-paa ham ne
Khaak me.n aap ko milaa dekhaa 

[Khaak-e-paa=dust of the feet (paao.n kii dhuul)]
[aap=self (in the context used here)] 

ab na diije "Zafar" kisii ko dil
ki jise dekhaa bevafaa dekhaa 
ham to chalate hai.n lo Khudaa haafiz
but_kadaa kaa buto.n Khudaa haafiz 

kar chuke tum nasiihate.n ham ko
jaao bas naaseho Khudaa haafiz 

aaj kuchh aur tarah par un kii
sunate hai.n guftaguu Khudaa haafiz 

bar yahii hai hameshaa zaKhm pe zaKhm
dil kaa chaaraaGaro.n Khudaa haafiz 

aaj hai kuchh ziyaadaa betaabii
dil-e-betaab ko Khudaa haafiz 

kyo.n hifaazat ham aur kii Dhuu.Ndhe.n
har nafas jab ki hai Khudaa haafiz 

chaahe ruKhsat ho raah-e-ishq me.n aql
ai "Zafar" jaane do Khudaa haafiz 
dil kii merii beqaraarii mujh se kuchh puuchho nahii.n
shab kii merii aah-o-zaarii mujh se kuchh puuchho nahii.n 

baar-e-Gam se mujh pe roz-e-hijr me.n ik ik gha.Dii
kyaa kahuu.N hai kaisii bhaarii mujh se kuchh puuchho nahii.n 

merii suurat hii se bas maaluum kar lo ham-damo
tum haqiiqat merii saarii mujh se kuchh puuchho nahii.n 

shaam se taa-subah jo bistar pe tum bin raat ko
mai.n ne kii aKhtar-shumaarii mujh se kuchh puuchho nahii.n 

ai "Zafar" jo haal hai meraa karuu.Ngaa gar bayaa.N
hogii un kii sharm-saarii mujh se kuchh puuchho nahii.n
biich me.n pardaa du_ii kaa thaa jo haayal uTh gayaa
aisaa kuchh dekhaa ke duniyaa se meraa dil uTh gayaa 

shamaa ne ro ro ke kaaTii raat suulii par tamaam
shab ko jo mahafil se terii ai zeb-e-mahafil uTh gayaa 

merii aa.Nkho.n me.n samaayaa us kaa aisaa nuur-e-haq
shauq-e-nazzaaraa ai badr-e-kaamil uTh gayaa 

ai Zafar kyaa puuchhataa hai begunaah-o-bar-gunah
uTh gayaa ab jidhar ko vaaste qaatil uTh gayaa 

May 17, 2009 Author: admin | Filed under: Bahadur Shah Zafar, Yamini Das
baat karanii mujhe mushkil kabhii aisii to na thii
jaisii ab hai terii mahafil kabhii aisii to na thii 

le gayaa chhiin ke kaun aaj teraa sabr-o-qarar
beqaraarii tujhe ai dil kabhii aisii to na thii 

chashm-e-qaatil merii dushman thii hameshaa lekin
jaise ab ho ga_ii qaatil kabhii aisii to na thii 

un kii aa.Nkho.n ne Khudaa jaane kiyaa kyaa jaaduu
ke tabiiyat merii maa_il kabhii aisii to na thii 

aks-e-ruKh-e-yaar ne kis se hai tujhe chamakaayaa
taab tujh me.n maah-e-kaamil kabhii aisii to na thii 

kyaa sabab tuu jo biga.Dataa hai "Zafar" se har baar
Khuu terii huur-e-shamaa_il kabhii aisii to na thii 
aa bhii jaao kii zindagii kam hai
tum nahii.n ho to har Khushii kam hai 

vaadaa kar ke ye kaun aayaa nahii.n
shahar me.n aaj raushanii kam hai 

jaane kyaa ho gayaa hai mausam ko
dhuup ziyaadaa hai chaa.Ndanii kam hai 

aa_iinaa dekh kar Khayaal aayaa
aaj kal un kii dostii kam hai 

tere dam se hii mai.n mukammal huu.N
bin tere terii ’Yamini’ kam hai
sitam havaa kaa agar tere tan ko raas nahii.n
kahaa.N se laa_uu.N vo jho.nkaa jo mere paas nahii.n

pighal chukaa huu.N tamaazat me.n aafataab kii mai.n
meraa vujuud bhii ab mere aas-paas nahii.n

[tamaazat = heat; aafataab = Sun; vujuud = existence]

mere nasiib me.n kab thii barahanagii apanii
milii vo mujh ko tamannaa ki be-libaas nahii.n

[barahanagii = nakedness; be-libaas = undressed]

kidhar se utare kahaa.N aa ke tujh se mil jaaye
abhii nadii ke chalan se tuu ruu_shanaas nahii.n

[ruu_shanaas = acquainted]

khulaa pa.Daa hai samandar kitaab kii suurat
vahii pa.Dhe ise aakar jo naa_shanaas nahii.n

[naa_shanaas = unacquainted]

lahuu ke saath ga_ii tan-badan kii sab chahakaar
chubhan sabaa me.n nahii.n hai kalii me.n baas nahii.n

[sabaa = wind; baas = smell (fragrance)]

Categories

Mobile Talks Free sms (beta) Poetry Blogs - BlogCatalog Blog Directory