The biggest Urdu poetry web site of the world. Thousands of Urdu poems/ghazals. No need to download or install any font. First and largest Urdu portal from Pakistan.

mai.n apane Khvaab se bichha.Daa nazar nahii.n aataa
tuu is sadii me.n akelaa nazar nahii.n aataa

ajab dabaav hai in bahrii havaao.n kaa
gharo.n kaa bojh bhii uThataa nazar nahii.n aataa

mai.n ek sadaa pe hameshaa ko ghar chho.D aayaa thaa
magar pukaarane vaalaa nazar nahii.n aataa

mai.n terii raah se haTane ko haT gayaa lekin
mujh to ko_ii bhii rastaa nazar nahii.n aataa

dhuaa.N bharaa hai yahaa.N sabhii kii aa.Nkho.n me.n
kisii ko ghar meraa jalataa nazar nahii.n aataa
lahuu na ho to kalaam tarajumaa.N nahii.n hotaa
hamaare daur me.n aa.Nsuu zubaa.N nahii.n hotaa 

jahaa.N rahegaa vahii.n raushanii luTaayegaa
kisii charaaG kaa apanaa makaa.N nahii.n hotaa 

ye kis maqaam pe laa_ii hai merii tanahaa_ii
ke mujh se aaj ko_ii bad_gumaa.N nahii.n hotaa 

mai.n us ko bhuul gayaa huu.N ye kaun maanegaa
kisii charaaG ke bas me.n dhuaa.N nahii.n hotaa 

’Wasim’ sadiyo.n kii aa.Nkho.n se dekhiye mujh ko
vo lafz huu.N jo kabhii daastaa.N nahii.n hotaa 
apane har har lafz kaa Khud aa_iinaa ho jaa_uu.Ngaa
us ko chhoTaa kah ke mai.n kaise ba.Daa ho jaa_uu.Ngaa 

tum giraane me.n lage the tum ne sochaa hii nahii.n
mai.n giraa to masalaa ban kar kha.Da ho jaa_uu.Ngaa 

mujh ko chalane do akelaa hai abhii meraa safar
raastaa rokaa gayaa to qaafilaa ho jaa_uu.Ngaa 

saarii duniyaa kii nazar me.n hai meraa ahad-e-vafaa
ek tere kahane se kyaa mai.n bevafaa ho jaa_uu.Ngaa 
apane chehare se jo zaahir hai chhupaaye.n kaise
terii marzii ki mutaabik nazar aaye.n kaise 

ghar sajaane kaa tassavur to bahut baad kaa hai
pahale ye tay ho ki is ghar ko bachaaye.n kaise 

qah-qahaa aa.Nkh kii barataav badal detaa hai
ha.Nsanevaale tujhe aa.Nsuu nazar aaye.n kaise 

ko_ii apanii hii nazar se to hame.n dekhegaa
ek qatare ko samundar nazar aaye.n kaise 
aate aate meraa naam saa rah gayaa
us ke ho.nTho.n pe kuchh kaa.Npataa rah gayaa

vo mere saamane hii gayaa aur mai.n
raaste kii tarah dekhataa rah gayaa

jhuuTh vaale kahii.n se kahii.n ba.Dh gaye
aur mai.n thaa ki sach bolataa rah gayaa

aa.Ndhiyo.n ke iraade to achchhe na the
ye diyaa kaise jalataa huaa rah gayaa
tum merii aa.Nkh ke tevar na bhulaa paaoge
ankahii baat ko samajhoge to yaad aa_uu.Ngaa 

ham ne Khushiyo.n kii tarah dukh bhii ikaTThe dekhe
safaah-e-ziist ko palaToge to yaad aa_uu.Ngaa 

isii andaaz me.n hote the muKhaatib mujh se
Khat kisii aur ko likhoge to yaad aa_uu.Ngaa 

sard raato.n ke mahakate hue sannaaTo.n me.n
jab kisii phuul ko chuumoge to yaad aa_uu.Ngaa 

ab tere ashk mai.n ho.nTho.n se churaa letaa huu.N
haath se Khud inhe.n po.nchhoge to yaad aa_uu.Ngaa 

shaal pahanaayegaa ab kaun disambar me.n tumhe.n
baarisho.n me.n kabhii bhiigoge to yaad aa_uu.Ngaa 

aaj tum mahafil-e-yaaraa.N pe ho maGaruur bahut
jab kabhii TuuT ke bikharoge to yaad aa_uu.Ngaa 

haadase aaye.nge jiivan me.n to tum hoke niDhaal
kisii diivaar ko thaamoge to yaad aa_uu.Ngaa 

is me.n shaamil hai merii baKht kii taariikii bhii
tum siyaah rang jo pahanoge to yaad aa_uu.Ngaa 
kaash mai.n tere hasiin haath kaa kangan hotaa 

tuu ba.De pyaar se ba.De chaao se ba.De aramaan ke saath
apanii naazuk sii kalaa_ii me.n cha.Dhaatii mujh ko
aur betaabii se furqat ke Khizaa.N lamho.n me.n
tuu kisii soch me.n Duubii jo ghumaatii mujh ko
mai.n tere haath kii Khushbuu se mahak saa jaataa
jab kabhii muuD me.n aa kar mujhe chuumaa karatii
tere ho.nTho.n kii shiddat se mai.n dahak saa jaataa 

raat ko jab bhii tuu niindo.n ke safar par jaatii
marmarii haath kaa ik takiyaa banaayaa karatii
mai.n tere kaan se lag kar ka_ii baate.n karataa
terii zulfo.n ko tere gaal ko chuumaa karataa
jab bhii tuu band qabaa kholane lagatii jaanaa.N
apanii aa.Nkho.n ko tere husn se kheraa karataa
mujh ko betaab saa rakhataa terii chaahat kaa nashaa
mai.n terii ruuh ke gulashan me.n mahakataa rahataa
mai.n tere jism ke aa.Ngan me.n khanakataa rahataa
kuchh nahii.n to yahii benaam saa bandhan hotaa 

kaash mai.n tere hasiin haath kaa kangan hotaa 
dayaar-e-Gair me.n kaise tujhe sadaa dete
tuu mil bhii jaataa to tujhe ga.Nvaa dete 

[dayaar-e-Gair=alien/unknown place; ga.Nvaa denaa=to lose] 

tumhii.n ne ham ko sunaayaa na apanaa dukh varanaa
duaa vo karate ke ham aasamaan hilaa dete 

hame.n ye zom rahaa ab ke vo pukaare.nge
unhe.n ye zid thii ke har baar ham sadaa dete 

[zom=illusion] 

vo teraa Gam thaa ke taasiir mere lahaje kii
ke jis ko haal sunaate use rulaa dete 

[taasiir=effect; lahajaa=style] 

tumhe.n bhulaanaa hii avval to dastaaras me.n nahii.n
jo iKhtiyaar bhii hotaa to kyaa bhulaa dete 

[avval=firstly; dastaaras=within reach; iKhtiyaar=control] 

tumhaarii yaad ne ko_ii javaab hii na diyaa
mere Khayaal ke aa.Nsuu rahe sadaa dete 

sama’to.n ko mai.n taa-umr kosataa Syed
vo kuchh na kahate magar ho.nTh to hilaa dete 

[sama’to.n=hearing power; taa-umr=life long; kosanaa=blame] 
tujh se mil ke dil me.n rah jaatii hai aramaano.n kii baat
yaad rahatii hai kise saahil pe tuufaano.n kii baat

[saahil = shore]

vo to kahiye aaj bhii zanjiir me.n jhankaar hai
varnaa kis ko yaad rah jaatii hai diivaano.n kii baat

kyaa kabhii hogii kisii kii tuu magar ai zindagii
jaan de kar ham ne rakh lii tere diivaano.n kii baat

bazm-e-anjum ho ke bazm-e-Khaak-taa-bazm-e-Khayaal
jis jagah jaao sunaa_ii degii insaano.n kii baat

[bazm-e-anjum = gathering of stars; bazm-e-Khaak = wilderness]
[taa = from...to; bazm-e-Khayaal = imagination]

phuul se bhii narm-tar ’Wamiq’ kabhii apanaa kalaam
aur kabhii talavaar ham aashuftaa_saamaano.n kii baat

[narm-tar = softer than; kalaam = talk/writing]
[aashuftaa = of distressed mind]
tujh se mil ke dil me.n rah jaatii hai aramaano.n kii baat
yaad rahatii hai kise saahil pe tuufaano.n kii baat

[saahil = shore]

vo to kahiye aaj bhii zanjiir me.n jhankaar hai
varnaa kis ko yaad rah jaatii hai diivaano.n kii baat

kyaa kabhii hogii kisii kii tuu magar ai zindagii
jaan de kar ham ne rakh lii tere diivaano.n kii baat

bazm-e-anjum ho ke bazm-e-Khaak-taa-bazm-e-Khayaal
jis jagah jaao sunaa_ii degii insaano.n kii baat

[bazm-e-anjum = gathering of stars; bazm-e-Khaak = wilderness]
[taa = from...to; bazm-e-Khayaal = imagination]

phuul se bhii narm-tar ’Wamiq’ kabhii apanaa kalaam
aur kabhii talavaar ham aashuftaa_saamaano.n kii baat

[narm-tar = softer than; kalaam = talk/writing]
[aashuftaa = of distressed mind]

Categories

Mobile Talks Free sms (beta) Poetry Blogs - BlogCatalog Blog Directory

Recent Comments