The biggest Urdu poetry web site of the world. Thousands of Urdu poems/ghazals. No need to download or install any font. First and largest Urdu portal from Pakistan.
mai.n apane Khvaab se bichha.Daa nazar nahii.n aataa tuu is sadii me.n akelaa nazar nahii.n aataa ajab dabaav hai in bahrii havaao.n kaa gharo.n kaa bojh bhii uThataa nazar nahii.n aataa mai.n ek sadaa pe hameshaa ko ghar chho.D aayaa thaa magar pukaarane vaalaa nazar nahii.n aataa mai.n terii raah se haTane ko haT gayaa lekin mujh to ko_ii bhii rastaa nazar nahii.n aataa dhuaa.N bharaa hai yahaa.N sabhii kii aa.Nkho.n me.n kisii ko ghar meraa jalataa nazar nahii.n aataa
lahuu na ho to kalaam tarajumaa.N nahii.n hotaa hamaare daur me.n aa.Nsuu zubaa.N nahii.n hotaa jahaa.N rahegaa vahii.n raushanii luTaayegaa kisii charaaG kaa apanaa makaa.N nahii.n hotaa ye kis maqaam pe laa_ii hai merii tanahaa_ii ke mujh se aaj ko_ii bad_gumaa.N nahii.n hotaa mai.n us ko bhuul gayaa huu.N ye kaun maanegaa kisii charaaG ke bas me.n dhuaa.N nahii.n hotaa ’Wasim’ sadiyo.n kii aa.Nkho.n se dekhiye mujh ko vo lafz huu.N jo kabhii daastaa.N nahii.n hotaa
apane har har lafz kaa Khud aa_iinaa ho jaa_uu.Ngaa us ko chhoTaa kah ke mai.n kaise ba.Daa ho jaa_uu.Ngaa tum giraane me.n lage the tum ne sochaa hii nahii.n mai.n giraa to masalaa ban kar kha.Da ho jaa_uu.Ngaa mujh ko chalane do akelaa hai abhii meraa safar raastaa rokaa gayaa to qaafilaa ho jaa_uu.Ngaa saarii duniyaa kii nazar me.n hai meraa ahad-e-vafaa ek tere kahane se kyaa mai.n bevafaa ho jaa_uu.Ngaa
apane chehare se jo zaahir hai chhupaaye.n kaise terii marzii ki mutaabik nazar aaye.n kaise ghar sajaane kaa tassavur to bahut baad kaa hai pahale ye tay ho ki is ghar ko bachaaye.n kaise qah-qahaa aa.Nkh kii barataav badal detaa hai ha.Nsanevaale tujhe aa.Nsuu nazar aaye.n kaise ko_ii apanii hii nazar se to hame.n dekhegaa ek qatare ko samundar nazar aaye.n kaise
aate aate meraa naam saa rah gayaa us ke ho.nTho.n pe kuchh kaa.Npataa rah gayaa vo mere saamane hii gayaa aur mai.n raaste kii tarah dekhataa rah gayaa jhuuTh vaale kahii.n se kahii.n ba.Dh gaye aur mai.n thaa ki sach bolataa rah gayaa aa.Ndhiyo.n ke iraade to achchhe na the ye diyaa kaise jalataa huaa rah gayaa
tum merii aa.Nkh ke tevar na bhulaa paaoge ankahii baat ko samajhoge to yaad aa_uu.Ngaa ham ne Khushiyo.n kii tarah dukh bhii ikaTThe dekhe safaah-e-ziist ko palaToge to yaad aa_uu.Ngaa isii andaaz me.n hote the muKhaatib mujh se Khat kisii aur ko likhoge to yaad aa_uu.Ngaa sard raato.n ke mahakate hue sannaaTo.n me.n jab kisii phuul ko chuumoge to yaad aa_uu.Ngaa ab tere ashk mai.n ho.nTho.n se churaa letaa huu.N haath se Khud inhe.n po.nchhoge to yaad aa_uu.Ngaa shaal pahanaayegaa ab kaun disambar me.n tumhe.n baarisho.n me.n kabhii bhiigoge to yaad aa_uu.Ngaa aaj tum mahafil-e-yaaraa.N pe ho maGaruur bahut jab kabhii TuuT ke bikharoge to yaad aa_uu.Ngaa haadase aaye.nge jiivan me.n to tum hoke niDhaal kisii diivaar ko thaamoge to yaad aa_uu.Ngaa is me.n shaamil hai merii baKht kii taariikii bhii tum siyaah rang jo pahanoge to yaad aa_uu.Ngaa
kaash mai.n tere hasiin haath kaa kangan hotaa tuu ba.De pyaar se ba.De chaao se ba.De aramaan ke saath apanii naazuk sii kalaa_ii me.n cha.Dhaatii mujh ko aur betaabii se furqat ke Khizaa.N lamho.n me.n tuu kisii soch me.n Duubii jo ghumaatii mujh ko mai.n tere haath kii Khushbuu se mahak saa jaataa jab kabhii muuD me.n aa kar mujhe chuumaa karatii tere ho.nTho.n kii shiddat se mai.n dahak saa jaataa raat ko jab bhii tuu niindo.n ke safar par jaatii marmarii haath kaa ik takiyaa banaayaa karatii mai.n tere kaan se lag kar ka_ii baate.n karataa terii zulfo.n ko tere gaal ko chuumaa karataa jab bhii tuu band qabaa kholane lagatii jaanaa.N apanii aa.Nkho.n ko tere husn se kheraa karataa mujh ko betaab saa rakhataa terii chaahat kaa nashaa mai.n terii ruuh ke gulashan me.n mahakataa rahataa mai.n tere jism ke aa.Ngan me.n khanakataa rahataa kuchh nahii.n to yahii benaam saa bandhan hotaa kaash mai.n tere hasiin haath kaa kangan hotaa
dayaar-e-Gair me.n kaise tujhe sadaa dete tuu mil bhii jaataa to tujhe ga.Nvaa dete [dayaar-e-Gair=alien/unknown place; ga.Nvaa denaa=to lose] tumhii.n ne ham ko sunaayaa na apanaa dukh varanaa duaa vo karate ke ham aasamaan hilaa dete hame.n ye zom rahaa ab ke vo pukaare.nge unhe.n ye zid thii ke har baar ham sadaa dete [zom=illusion] vo teraa Gam thaa ke taasiir mere lahaje kii ke jis ko haal sunaate use rulaa dete [taasiir=effect; lahajaa=style] tumhe.n bhulaanaa hii avval to dastaaras me.n nahii.n jo iKhtiyaar bhii hotaa to kyaa bhulaa dete [avval=firstly; dastaaras=within reach; iKhtiyaar=control] tumhaarii yaad ne ko_ii javaab hii na diyaa mere Khayaal ke aa.Nsuu rahe sadaa dete sama’to.n ko mai.n taa-umr kosataa Syed vo kuchh na kahate magar ho.nTh to hilaa dete [sama’to.n=hearing power; taa-umr=life long; kosanaa=blame]
tujh se mil ke dil me.n rah jaatii hai aramaano.n kii baat yaad rahatii hai kise saahil pe tuufaano.n kii baat [saahil = shore] vo to kahiye aaj bhii zanjiir me.n jhankaar hai varnaa kis ko yaad rah jaatii hai diivaano.n kii baat kyaa kabhii hogii kisii kii tuu magar ai zindagii jaan de kar ham ne rakh lii tere diivaano.n kii baat bazm-e-anjum ho ke bazm-e-Khaak-taa-bazm-e-Khayaal jis jagah jaao sunaa_ii degii insaano.n kii baat [bazm-e-anjum = gathering of stars; bazm-e-Khaak = wilderness] [taa = from...to; bazm-e-Khayaal = imagination] phuul se bhii narm-tar ’Wamiq’ kabhii apanaa kalaam aur kabhii talavaar ham aashuftaa_saamaano.n kii baat [narm-tar = softer than; kalaam = talk/writing] [aashuftaa = of distressed mind]
tujh se mil ke dil me.n rah jaatii hai aramaano.n kii baat yaad rahatii hai kise saahil pe tuufaano.n kii baat [saahil = shore] vo to kahiye aaj bhii zanjiir me.n jhankaar hai varnaa kis ko yaad rah jaatii hai diivaano.n kii baat kyaa kabhii hogii kisii kii tuu magar ai zindagii jaan de kar ham ne rakh lii tere diivaano.n kii baat bazm-e-anjum ho ke bazm-e-Khaak-taa-bazm-e-Khayaal jis jagah jaao sunaa_ii degii insaano.n kii baat [bazm-e-anjum = gathering of stars; bazm-e-Khaak = wilderness] [taa = from...to; bazm-e-Khayaal = imagination] phuul se bhii narm-tar ’Wamiq’ kabhii apanaa kalaam aur kabhii talavaar ham aashuftaa_saamaano.n kii baat [narm-tar = softer than; kalaam = talk/writing] [aashuftaa = of distressed mind]